Tous les diplômes sont accessibles avec un baccalauréat ou un diplôme équivalent, un diplôme d'accès aux études universitaires (DAEU), une capacité en droit pour les études juridiques.
Ce schéma montre les différents types de diplômes, leur durée en année à partir du baccalauréat et leur enchainement logique (continuum). Ils sont positionnés sur une ligne du temps qui va de bac + 1 an à bac + 12 ans.
Les diplômes structurés autour du système LMD (Licence, Master, Doctorat)
Le premier bloc, à gauche, référence les diplômes structurés autour du système LMD (Licence, Master, Doctorat) (bloc rouge).
On y trouve d'abord les diplômes directement accessibles après le bac :
Diplômes d'université accessibles à différents niveaux
A côté de ces formations LMD, il y a les Diplômes d'université accessibles à différents niveaux, certains depuis le baccalauréat, d'autres après un Bac +3, +5 ou plus.
Les diplômes relevant des métiers de la santé prescripteurs
Filières grade Licence (selon les dispositions règlementaires) : infirmière, ergothérapeute (bac +3) qui mènent aux Filières grade Master : infirmier anesthésiste diplômé d'état, infirmier en pratique avancée (bac +5)
Formations certifiantes ou qualifiantes accessibles après le baccalauréat
Et enfin, quelques formations certifiantes ou qualifiantes accessibles après le baccalauréat. Leur niveau d'accès et leur durée sont spécifiques à chacun.
Ouverte sur les métiers de la négociation internationale, du commerce international, du tourisme, de la traduction spécialisée, de la coopération internationale et des relations interculturelles, la licence LEA vous propose d’utiliser vos compétences en langues au sein des entreprises, des associations ou des administrations. Elle se compose :
d’enseignements approfondis de langues vivantes, l’anglais et le portugais (seconde langue accessible aux débutants)
de matières dites d’application comme l’économie, le droit, la gestion ou encore la communication.
Un stage de 280 heures minimum en Licence 3 au sein d’une organisation à réaliser de préférence à l’étranger complète la formation académique.
De solides atouts que vous pourrez faire valoir auprès des entreprises privées ou des institutions publiques ouvertes sur la dimension internationale.
Spécificités de la formation
La formation LEA prévoit une spécialisation progressive. Dès le semestre 4 de la Licence 2, un enseignement d’ouverture professionnelle permet aux étudiants de découvrir les différents secteurs d’activité. Cette spécialisation s’accentue pendant la troisième année.
Compétences visées
SAVOIRS THÉORIQUES
Connaissance et pratique orale et écrite de deux langues étrangères au même niveau (niveau B2 – C1 en L3) dont l’anglais
Connaissances des sociétés contemporaines étrangères
Connaissance du fonctionnement et des enjeux du monde de l’entreprise, des différentes dimensions des entreprises internationales (dimension économique, stratégie comptable, financière, communication et informatique)
Connaissance de l’environnement de l’entreprise et du travail, en France comme à l’étranger : économie, droit, géopolitique.
SAVOIR-FAIRE
S’exprimer de manière cohérente et avec aisance à l’écrit comme à l’oral en deux langues étrangères sur des sujets relatifs à la vie courante et à l’actualité économique, politique, sociale, culturelle des pays ou des régions concernés
Traduire des textes contemporains portant sur l’actualité politique, économique, sociétale
Maîtriser les bases de l’analyse socio-économique d’une entreprise
Contribuer à la gestion commerciale, administrative et logistique à l’international
Savoir définir et mettre en place les stratégies communicationnelles au sein de l’entreprise
Savoir construire et développer une argumentation économique en langues étrangères
Maîtriser la méthode du compte rendu et du commentaire de documents en langues étrangères (analyse critique, synthèse, rapport...) relatif à l’histoire économique et sociale des pays ou des régions concernés
Maîtriser la méthodologie et les outils de recherche documentaire appliqués aux langues étrangères
Maîtriser la prise de parole lors d’interventions orales
SAVOIR-ÊTRE
Capacités d’adaptation
Capacités d’organisation
Travail en autonomie et en équipe
Esprit critique
Facilité d’intégration à l’international ou dans les milieux interculturels
COMPÉTENCES ADDITIONNELLES
Maîtrise des principaux outils informatiques. Culture numérique.
Pratique orale et écrite d’une Langue Vivante 3
Pré-requis
Vous maîtrisez des langues étrangères dont l’anglais
Vous vous intéressez à l’histoire, à la société, à la culture des pays étrangers
Vous vous intéressez à l’actualité culturelle, économique, sociale, politique, juridique
Vous êtes attiré.e par le monde de l’entreprise, des associations ou des administrations
Vous avez une solide culture générale et un esprit de rigueur
Vous faites preuve d’une bonne capacité d’analyse, de synthèse et de réflexion critique
Vous maîtrisez les exercices fondamentaux (dissertation, commentaire de documents)
Vous maîtrisez la langue française : orthographe, grammaire et syntaxe correctes, cohérence dans l’exposé des idées, aisance à l’oral
Vous êtes de préférence titulaire d’un baccalauréat général ou en reprise d’études
La licence LEA est faite pour vous !
Conseils pour bien préparer votre entrée en licence 1
Soyez toujours sur le fil de l’actualité en lisant et écoutant les médias spécialisés en économie et gestion en français comme en langues étrangères (presse écrite, podcasts...).
Attendus
Attendus nationaux
Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu'y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l'ensemble des acteurs de l'enseignement supérieur pour informer les lycéens et leurs familles. La formation en Langues Etrangères Appliquées repose sur les principes fondamentaux suivants : - la pluridisciplinarité (étude d'au moins deux langues étrangères à niveau équivalent et de matières d'application : économie, gestion et outils mathématiques, droit, communication…) - l'ouverture au monde de l'entreprise et des organisations : affaires et commerce, traduction spécialisée… - l'ouverture à l'international et à l'interculturalité
Eléments de cadrage national
Les candidats à l'inscription en licence Mention Langues étrangères appliquées (LEA) doivent répondre aux attendus suivants.
Mobiliser des compétences en matière de compréhension et d'expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter et structurer un raisonnement en français et dans au moins deux langues étrangères Cette mention suppose en effet des compétences de compréhension fine de documents de tous types et de solides compétences d'expression, à l'écrit comme à l'oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés en plusieurs langues. Cette mention nécessite donc de disposer d'un très bon niveau dans au moins deux langues étrangères (niveau B2) et en français.
Avoir un intérêt prononcé pour le monde de l'entreprise et des organisations ainsi que pour l'environnement économique et social dans une perspective internationale. Les relations entre la formation en LEA et le monde socio-économique constituent en effet un aspect important de cette licence. La formation comporte des enseignements relevant des champs disciplinaires économiques et sociaux (économie, droit, gestion, commerce international, marketing, communication…)
Disposer d'une très bonne culture générale et être ouvert au monde ainsi qu'aux questions de société, d'actualité et d'interculturalité. L'intérêt pour les disciplines enseignées est bien évidemment essentiel, mais l'étude des langues étrangères appliquées nécessite également une très bonne culture générale dans des domaines diversifiés.
Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe Cet attendu marque l'importance, pour la formation en LEA, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la formation en LEA laisse en effet une place substantielle à l'organisation et au travail personnel.
Attendus locaux
La réussite en première année nécessite la maîtrise de connaissances et de compétences acquises au lycée, une bonne connaissance des débouchés de chaque filière universitaire ainsi qu'un engagement du futur étudiant dans le projet d'études choisi. En complément des attendus nationaux, il est attendu des candidats de:
Maîtriser l'anglais au niveau B2 : le-la candidat-e possède un lexique suffisamment étendu pour pouvoir exprimer son point de vue et développer une argumentation sans chercher ses mots de manière évidente, il-elle possède un degré assez élevé de contrôle grammatical qui permet d'éviter les malentendus. Il-elle peut parler relativement longtemps avec un débit régulier, avec peu de pauses longues ou d'hésitations trop fréquentes, il-elle est capable de prendre l'initiative de la conversation et de produire un discours écrit ou oral organisé et cohérent.
Le Portugais pouvant être étudié en L1 au niveau débutant, aucun pré-requis n'est attendu.
Avoir des notes satisfaisantes dans au moins deux des disciplines suivantes : français, histoire-géographie, mathématiques, SES.
Maîtriser la langue française et les exercices fondamentaux (commentaire, analyse et synthèse de documents).
Avoir acquis des connaissances et des compétences en civilisation et dans les domaines de la culture des pays et régions anglophones et germanophones.
S'intéresser à l'actualité culturelle, économique, sociale, politique, juridique.
Être attiré-e par le monde de l'entreprise, des associations ou des administrations.
Avoir fourni un travail rigoureux et régulier.
Statistiques de réussite en Licence 1
Résultats en Licence 1 LEA parcours Anglais-Portugais des bacheliers de l'année 2022/2023 inscrits à l'examen (par type de baccalauréat) source ODiF
44 inscrits en L1 dont 16 bacheliers de l'année inscrits aux examens :
Bac généraux : 2 admis / 9 inscrits aux examens
Bac techno : 0 admis / 4 inscrits aux examens
Bac Pro : 0 admis / 0 inscrit aux examens
Seule une participation assidue aux cours et aux TD accompagnée d'un travail personnel régulier et constant vous permet de réussir à l'Université.
Modalités d'admission/ Conditions d'accès
MODALITÉS D'ACCÈS EN LICENCE 1
VOUS ÊTES ÉLÈVE DE TERMINALE OU ÉTUDIANT désireux de changer de filière, titulaire du baccalauréat, d'un diplôme d'accès aux études universitaires (DAEU) ou équivalent...
VOUS ÊTES DE NATIONALITÉ FRANÇAISE titulaire de diplômes étrangers de fin d'études secondaires
VOUS ÊTES RESSORTISSANT DE L'UNION EUROPÉENNE ET PAYS ASSIMILÉS :
Vous devez constituer une demande d'admission sur la plateforme nationale Parcoursup entre le 17 janvier et le 14 mars 2024 : RDV sur https://www.parcoursup.fr/
Vous retrouverez sur cette plateforme les caractéristiques, attendus et critères généraux d'appréciation des dossiers qui permettront à la commission d'enseignants de classer votre candidature. Vous recevrez une proposition d'admission dans la limite de la capacité d'accueil.
Capacité d'accueil : places
VOUS ÊTES DE NATIONALITÉ ÉTRANGÈRE (HORS UE ET ASSIMILÉS) et titulaire de dipômes étrangers. Vous ne relevez pas du public visé par Parcoursup.
Vous devez constituer une demande d'admission préalable (DAP) entre le 1er octobre et le 15 décembre 2023.
Vous avez validé une L1 ou L2 LEA parcours Anglais-Portugais appliqués aux affaires :
Vous êtes de l'université de Lille et vous souhaitez poursuivre (sans réorientation) votre cursus en licence 2 ou 3 : Procédure de réinscription sur votre ENT Ulille.
Vous venez d’une autre université et souhaitez poursuivre (sans réorientation) votre cursus en licence 2 ou 3 : A partir de mi-juin, demandez la validation de vos semestres acquis en licence dans une autre université française via la plateforme de transfert arrivée.
.Vous n'avez pas les titres requis pour un accès de droit mais vous faites valoir un autre diplôme, une autre formation et/ou des expériences personnelles et professionnelles :
Vous êtes de nationalité française ou ressortissant de l'Union européenne et pays assimilés : vous devez faire acte de candidature sur la plateforme https://ecandidat.univ-lille.fr
Des matières organisées autour de 4 blocs de compétences et de connaissances (BCC) :
Analyser l’environnement national et international d’une organisation
Communiquer en français et en anglais
Communiquer en LV2-LV3
Développer un projet personnel et professionnel
Des cours en amphi (cours magistraux - CM) et en salle (travaux dirigés - TD).
Un stage obligatoire de 280 heures minimum en Licence 3.
Une validation des blocs sous forme de contrôle continu et d’examen terminal donnant droit à des crédits ECTS (European Credit Transfer System) ; un total de 180 crédits pour valider la Licence.
Une moyenne de 20 heures de cours par semaine, à compléter nécessairement par un travail personnel régulier.
Programme
UE 1 Analyse socio-culturelle 6 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 6 crédit(s)
UE 1 Analyse socio-culturelle 3 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 6 crédit(s)
UE 1 Analyse socio-culturelle 6 crédit(s)
UE 2 Analyse économique, juridique, politique et managériale 6 crédit(s)
UE 3 Techniques et outils de la communication 3 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 3 crédit(s)
UE 7 Projet de l'étudiant 3 crédit(s)
UE 1 Analyse socio-culturelle 6 crédit(s)
UE 2 Analyse économique, juridique, politique et managériale 6 crédit(s)
UE 3 Techniques et outils de la communication 3 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 6 crédit(s)
UE 7 Projet de l'étudiant 3 crédit(s)
UE 1 Analyse socio-culturelle 6 crédit(s)
UE 2 Analyse économique, juridique, politique et managériale 9 crédit(s)
UE 3 Techniques et outils de la communication 3 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 3 crédit(s)
UE 7 Projet de l'étudiant 3 crédit(s)
UE 1 Analyse socio-culturelle 6 crédit(s)
UE 2 Analyse économique, juridique, politique et managériale 9 crédit(s)
UE 3 Techniques et outils de la communication 3 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 3 crédit(s)
UE 7 Projet de l'étudiant 3 crédit(s)
Poursuite d'études
Après la licence, vous pouvez vous diriger vers un master et vous préparer aux métiers suivants :
Métiers des affaires et de la négociation internationale
Métiers du commerce international
Métiers des relations interculturelles et de la coopération internationale
Métiers du tourisme
Métiers de la traduction spécialisée
Insertion professionnelle
La plupart des métiers cités nécessitent une poursuite d’études en master.
AFFAIRES/COMMERCE
Responsable import – export
Responsable de zone pays
Chargé de ventes et marketing
Acheteur
Analyste de marché
Conseiller financier
Logisticien
Négociateur de contrats internationaux
COOPÉRATION INTERNATIONALE
Chef de projet de coopération internationale
Consultant en coopération internationale
Responsable projet économique et culturel
Chargé de développement culturel de la culture française à l’étranger
TOURISME
Chef d’agence de voyages
Chargé de commercialisation en agence de voyages
Négociateur tour opérator
Responsable de séminaires et congrès
Chef de produit chez un autocariste
Directeur office de tourisme
Forfaitiste
Chargé d’animation en structures et parcs de loisirs
TRADUCTION SPÉCIALISÉE
Traducteur indépendant de textes spécialisés
Gestionnaire de projets de traduction
Traducteur en entreprise
Localiseur
Retrouvez les études et enquêtes de l’ODiF (Observatoire de la Direction de la Formation) sur l’insertion professionnelle des diplômés de la licence sur : https://odif.univ-lille.fr.
Faculte Langues Cultures et Societes
FLCS - Dep. Langues Etrangeres Appliquee
Université de Lille I Campus Roubaix-Tourcoing
651 Avenue des Nations Unies
59058 Roubaix