• Durée: 6 semestre(s)
  • Accessible en: Formation initiale , Formation continue
  • Niveau de diplôme requis à l'entrée: Baccalauréat ou équivalent
  • Niveau de diplôme validé à la sortie: BAC+3
  • N°RNCP: RNCP25169
  • 20241014

Objectifs de la formation

Ouverte sur les métiers de la négociation internationale, du commerce international, du tourisme, de la traduction spécialisée, de la coopération internationale et des relations interculturelles, la licence LEA vous propose d’utiliser vos compétences en langues au sein des entreprises, des associations ou des administrations.
Elle se compose :   

  • d’enseignements approfondis de langues vivantes, l’anglais et le portugais (seconde langue accessible aux débutants)
  • de matières dites d’application comme l’économie, le droit, la gestion ou encore la communication.

Un stage de  280 heures minimum en Licence 3 au sein d’une organisation à réaliser de préférence à l’étranger complète la formation académique.

De solides atouts que vous pourrez faire valoir auprès des entreprises privées ou des institutions publiques ouvertes sur la dimension internationale.

Spécificités de la formation

La formation LEA prévoit une spécialisation progressive. Dès le semestre 4 de la Licence  2, un enseignement  d’ouverture professionnelle permet aux étudiants de découvrir les différents secteurs d’activité. Cette spécialisation s’accentue pendant la troisième année.

Compétences visées

SAVOIRS THÉORIQUES   

  • Connaissance et pratique orale et écrite de deux langues étrangères au même niveau (niveau B2 – C1 en L3)  dont l’anglais   
  • Connaissances des sociétés contemporaines étrangères  
  • Connaissance du fonctionnement et des enjeux du monde de l’entreprise, des différentes dimensions des entreprises internationales (dimension économique, stratégie comptable, financière, communication et informatique)  
  • Connaissance de l’environnement de l’entreprise et du travail, en France comme à l’étranger : économie, droit, géopolitique.

SAVOIR-FAIRE   

  • S’exprimer de manière cohérente et avec aisance à l’écrit comme à l’oral en deux langues étrangères sur des sujets relatifs à la vie courante et à l’actualité économique, politique, sociale, culturelle des pays ou des régions concernés   
  • Traduire des textes contemporains portant sur l’actualité politique, économique, sociétale   
  • Maîtriser les bases de l’analyse socio-économique d’une entreprise  
  • Contribuer à la gestion commerciale, administrative et logistique à l’international  
  • Savoir définir et mettre en place les stratégies communicationnelles au sein de l’entreprise  
  • Savoir construire et développer une argumentation économique en langues étrangères  
  • Maîtriser la méthode du compte rendu et du commentaire de documents en langues étrangères (analyse critique, synthèse, rapport...) relatif à l’histoire économique et sociale des pays ou des régions concernés  
  • Maîtriser la méthodologie et les outils de recherche documentaire appliqués aux langues étrangères  
  • Maîtriser la prise de parole lors d’interventions orales

SAVOIR-ÊTRE    

  • Capacités d’adaptation   
  • Capacités d’organisation  
  • Travail en autonomie et en équipe  
  • Esprit critique  
  • Facilité d’intégration à l’international ou dans les milieux interculturels

COMPÉTENCES ADDITIONNELLES    

  • Maîtrise des principaux outils informatiques. Culture numérique.  
  • Pratique orale et écrite d’une Langue Vivante 3

Pré-requis

  • Vous maîtrisez des langues étrangères dont l’anglais  
  • Vous vous intéressez à l’histoire, à la société, à la culture des pays étrangers  
  • Vous vous intéressez à l’actualité culturelle, économique, sociale, politique, juridique  
  • Vous êtes attiré.e par le monde de l’entreprise, des associations ou des administrations  
  • Vous avez une solide culture générale et un esprit de rigueur  
  • Vous faites preuve d’une bonne capacité d’analyse, de synthèse et de réflexion critique  
  • Vous maîtrisez les exercices fondamentaux (dissertation, commentaire de documents)  
  • Vous maîtrisez la langue française : orthographe, grammaire et syntaxe correctes, cohérence dans l’exposé des idées, aisance à l’oral  
  • Vous êtes de préférence titulaire d’un baccalauréat général ou en reprise d’études

La licence LEA  est faite pour vous !

Conseils pour bien préparer votre entrée en licence 1

  • Soyez toujours sur le fil de l’actualité en lisant et écoutant les médias spécialisés en économie et gestion en français comme en langues étrangères (presse écrite, podcasts...).

Attendus

Attendus nationaux

Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu'y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l'ensemble des acteurs de l'enseignement supérieur pour informer les lycéens et leurs familles.
La formation en Langues Etrangères Appliquées repose sur les principes fondamentaux suivants :
- la pluridisciplinarité (étude d'au moins deux langues étrangères à niveau équivalent et de matières d'application : économie, gestion et outils mathématiques, droit, communication…)
- l'ouverture au monde de l'entreprise et des organisations : affaires et commerce, traduction spécialisée…
- l'ouverture à l'international et à l'interculturalité

Eléments de cadrage national

Les candidats à l'inscription en licence Mention Langues étrangères appliquées (LEA) doivent répondre aux attendus suivants.

  • Mobiliser des compétences en matière de compréhension et d'expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter et structurer un raisonnement en français et dans au moins deux langues étrangères
    Cette mention suppose en effet des compétences de compréhension fine de documents de tous types et de solides compétences d'expression, à l'écrit comme à l'oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés en plusieurs langues.
    Cette mention nécessite donc de disposer d'un très bon niveau dans au moins deux langues étrangères (niveau B2) et en français.

  • Avoir un intérêt prononcé pour le monde de l'entreprise et des organisations ainsi que pour l'environnement économique et social dans une perspective internationale.
    Les relations entre la formation en LEA et le monde socio-économique constituent en effet un aspect important de cette licence. La formation comporte des enseignements relevant des champs disciplinaires économiques et sociaux (économie, droit, gestion, commerce international, marketing, communication…)

  • Disposer d'une très bonne culture générale et être ouvert au monde ainsi qu'aux questions de société, d'actualité et d'interculturalité.
    L'intérêt pour les disciplines enseignées est bien évidemment essentiel, mais l'étude des langues étrangères appliquées nécessite également une très bonne culture générale dans des domaines diversifiés.

  • Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe
    Cet attendu marque l'importance, pour la formation en LEA, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la formation en LEA laisse en effet une place substantielle à l'organisation et au travail personnel.
Attendus locaux

La réussite en première année nécessite la maîtrise de connaissances et de compétences acquises au lycée, une bonne connaissance des débouchés de chaque filière universitaire ainsi qu'un engagement du futur étudiant dans le projet d'études choisi. En complément des attendus nationaux, il est attendu des candidats de:

  • Maîtriser l'anglais au  niveau B2 : le-la candidat-e possède un lexique suffisamment étendu pour pouvoir exprimer son point de vue et développer une argumentation sans chercher ses mots de manière évidente, il-elle possède un degré assez élevé de contrôle grammatical qui permet d'éviter les malentendus. Il-elle peut parler relativement longtemps avec un débit régulier, avec peu de pauses longues ou d'hésitations trop fréquentes, il-elle est capable de prendre l'initiative de la conversation et de produire un discours écrit ou oral organisé et cohérent.
  • Le Portugais pouvant être étudié en L1 au niveau débutant, aucun pré-requis n'est attendu.
  • Avoir des notes satisfaisantes dans au moins deux des disciplines suivantes : français, histoire-géographie, mathématiques, SES.
  • Maîtriser la langue française et les exercices fondamentaux (commentaire, analyse et synthèse de documents).
  • Avoir acquis des connaissances et des compétences en civilisation et dans les domaines de la culture des pays et régions anglophones et germanophones.
  • S'intéresser à l'actualité culturelle, économique, sociale, politique, juridique.
  • Être attiré-e par le monde de l'entreprise, des associations ou des administrations.
  • Avoir fourni un travail rigoureux et régulier.

Statistiques de réussite en Licence 1

Résultats en Licence 1 LEA parcours Anglais-Portugais des bacheliers de l'année 2022/2023 inscrits à l'examen (par type de baccalauréat) source ODiF

44 inscrits en L1 dont 16 bacheliers de l'année inscrits aux examens :

  • Bac généraux : 2 admis / 9 inscrits aux examens
  • Bac techno : 0 admis / 4 inscrits aux examens
  • Bac Pro : 0 admis / 0 inscrit aux examens

Seule une participation assidue aux cours et aux TD accompagnée d'un travail personnel régulier et constant vous permet de réussir à l'Université.

Modalités d'admission/ Conditions d'accès

MODALITÉS D'ACCÈS EN LICENCE 1

VOUS ÊTES ÉLÈVE DE TERMINALE OU ÉTUDIANT désireux de changer de filière, titulaire du baccalauréat, d'un diplôme d'accès aux études universitaires (DAEU) ou équivalent...

VOUS ÊTES DE NATIONALITÉ FRANÇAISE titulaire de diplômes étrangers de fin d'études secondaires

VOUS ÊTES RESSORTISSANT DE L'UNION EUROPÉENNE ET PAYS ASSIMILÉS :

  • Vous devez constituer une demande d'admission sur la plateforme nationale Parcoursup entre le 17 janvier et le 14 mars 2024 : RDV sur https://www.parcoursup.fr/
  • Vous retrouverez sur cette plateforme les caractéristiques, attendus et critères généraux d'appréciation des dossiers qui permettront à la commission d'enseignants de classer votre candidature. Vous recevrez une proposition d'admission dans la limite de la capacité d'accueil.
  • Capacité d'accueil : places

VOUS ÊTES DE NATIONALITÉ ÉTRANGÈRE (HORS UE ET ASSIMILÉS) et titulaire de dipômes étrangers. Vous ne relevez pas du public visé par Parcoursup.

MODALITÉS D'ADMISSION EN LICENCE 2 OU 3

Vous avez validé une L1 ou L2 LEA  parcours Anglais-Portugais appliqués aux affaires :

  • Vous êtes de l'université de Lille et vous souhaitez poursuivre (sans réorientation) votre cursus en licence 2 ou 3  : Procédure de réinscription sur votre ENT Ulille.
  • Vous venez d’une autre université et souhaitez poursuivre (sans réorientation) votre cursus en licence 2 ou 3 : A partir de mi-juin, demandez la validation de vos semestres acquis en licence dans une autre université française via la plateforme de transfert arrivée.

.Vous n'avez pas les titres requis pour un accès de droit mais vous faites valoir un autre diplôme, une autre formation et/ou des expériences personnelles et professionnelles :

Déposez votre candidature sur la plateforme https://ecandidat.univ-lille.fr

 

Campagne de recrutement principale L2 :

  • Date d'ouverture du recrutement : 03/05/2024
  • Date de fermeture : 03/07/2024

Campagne de recrutement complémentaire L2 :

  • Date d'ouverture du recrutement : 26/08/2024
  • Date de fermeture : 15/09/2024

Campagne de recrutement principale L3 :

  • Date d'ouverture du recrutement : 03/05/2024
  • Date de fermeture : 03/07/2024

Campagne de recrutement complémentaire L3 :

  • Date d'ouverture du recrutement : 26/08/2024
  • Date de fermeture : 15/09/2024

Organisation de la formation

  • 3 ans de formation organisés sur 6 semestres.  
  • 12 semaines de cours par semestre.  
  • Des matières organisées autour de 4 blocs de compétences et de connaissances (BCC) :
    • Analyser l’environnement national et international d’une organisation
    • Communiquer en français et en anglais
    • Communiquer en LV2-LV3
    • Développer un projet personnel et professionnel
  • Des cours en amphi (cours magistraux - CM)  et en salle (travaux dirigés - TD).
  • Un stage obligatoire de  280 heures minimum en Licence 3.
  • Une validation des blocs sous forme de contrôle continu et d’examen terminal donnant droit à des crédits ECTS (European Credit Transfer System)  ; un total de 180 crédits pour valider la Licence.
  • Une moyenne de 20 heures de cours par semaine, à compléter nécessairement par un travail personnel régulier.

Programme

UE 1 Analyse socio-culturelle 6 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 6 crédit(s)
UE 1 Analyse socio-culturelle 3 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 6 crédit(s)
UE 1 Analyse socio-culturelle 6 crédit(s)
UE 2 Analyse économique, juridique, politique et managériale 6 crédit(s)
UE 3 Techniques et outils de la communication 3 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 3 crédit(s)
UE 7 Projet de l'étudiant 3 crédit(s)
UE 1 Analyse socio-culturelle 6 crédit(s)
UE 2 Analyse économique, juridique, politique et managériale 6 crédit(s)
UE 3 Techniques et outils de la communication 3 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 6 crédit(s)
UE 7 Projet de l'étudiant 3 crédit(s)
UE 1 Analyse socio-culturelle 6 crédit(s)
UE 2 Analyse économique, juridique, politique et managériale 9 crédit(s)
UE 3 Techniques et outils de la communication 3 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 3 crédit(s)
UE 7 Projet de l'étudiant 3 crédit(s)
UE 1 Analyse socio-culturelle 6 crédit(s)
UE 2 Analyse économique, juridique, politique et managériale 9 crédit(s)
UE 3 Techniques et outils de la communication 3 crédit(s)
UE 5 Communication en portugais 3 crédit(s)
UE 7 Projet de l'étudiant 3 crédit(s)

Poursuite d'études

Après la licence, vous pouvez vous diriger vers un master et vous préparer aux métiers suivants :  

  • Métiers des affaires et de la négociation internationale  
  • Métiers du commerce international  
  • Métiers des relations interculturelles et de la coopération internationale  
  • Métiers du tourisme  
  • Métiers de la traduction spécialisée

Insertion professionnelle

La plupart des métiers cités nécessitent une poursuite d’études en master.

AFFAIRES/COMMERCE    

  • Responsable import – export  
  • Responsable de zone pays  
  • Chargé de ventes et marketing  
  • Acheteur  
  • Analyste de marché  
  • Conseiller financier  
  • Logisticien  
  • Négociateur de contrats internationaux

COOPÉRATION INTERNATIONALE  

  • Chef de projet de coopération internationale  
  • Consultant en coopération internationale  
  • Responsable projet économique et culturel  
  • Chargé de développement culturel de la culture française à l’étranger

TOURISME  

  • Chef d’agence de voyages  
  • Chargé de commercialisation en agence de voyages  
  • Négociateur tour opérator  
  • Responsable de séminaires et congrès  
  • Chef de produit chez un autocariste  
  • Directeur office de tourisme  
  • Forfaitiste   
  • Chargé d’animation en structures et parcs de loisirs

TRADUCTION SPÉCIALISÉE   

  • Traducteur indépendant de textes spécialisés  
  • Gestionnaire de projets de traduction  
  • Traducteur en entreprise  
  • Localiseur


Retrouvez les études et enquêtes de l’ODiF (Observatoire de la Direction de la Formation) sur l’insertion professionnelle des diplômés de la licence sur : https://odif.univ-lille.fr.

Faculte Langues Cultures et Societes

FLCS - Dep. Langues Etrangeres Appliquee


Université de Lille I Campus Roubaix-Tourcoing
651 Avenue des Nations Unies
59058 Roubaix

Responsable 2ème année


COURTOIS Cedric

Responsable 3ème année


HELLERSTEDT Maria

Responsable Mention


MEESTERS Gert

Responsable 1ere année


PINSARD Nicolas

Responsable 1ere année


EL-HANKOURI Ouadia

Liens utiles