Aller au contenu

DIPLÔME D'UNIVERSITÉ - CYCLE1 MEDIATION INTERPRETATION AUX FRONTIERES Parcours Médiation interprétation aux frontières

  • Durée: 1 semestre(s)
  • Accessible en: Formation initiale , Formation continue
  • Niveau de diplôme requis à l'entrée: Sans objet
  • Niveau de diplôme validé à la sortie: Sans objet
  • 20240708

Objectifs de la formation

Le DU Médiation et interprétation aux frontières a été conçu en relation avec les associations œuvrant aux frontières maritimes des Hauts de France. Il forme des médiateurs et médiatrices interculturels et linguistiques capables de contribuer au travail pluriel (accueil, santé, juridique, humanitaire...) d'institutions, associations, ONG, oeuvrant à la frontière.

La formation est soutenue par la Fondation de France.

Les objectifs de la formation sont les suivants :

  • Améliorer l’accès au droit, à la santé, à l’information,
  • Soutenir le pouvoir d’agir des personnes exilées,
  • Faciliter le travail des associations oeuvrant à la frontière,
  • Participer à une dynamique nationale de reconnaissance des compétences des médiateurs et médiatrices interprètes dans le champ des migrations.

Spécificités de la formation

  • Un réseau structuré d’associations et des professionnel·les aux frontières pour accompagner la formation.
  • Une alternance entre période de cours et stages encadrés par des binômes associatifs et un projet tutoré.
  • Une spécialisation originale dans l’éducation aux médias et la médiation culturelle.
  • Une pédagogie adaptée : facilitation graphique, documents pédagogiques travaillés pour faciliter leur compréhension.
  • Prise en compte du travail émotionnel et accompagnement spécifique par une professionnelle de la santé mentale.

Compétences visées

  • Intervenir en situation d’urgence humanitaire
  • Accueillir les personnes en précarité sociale et administrative
  • Identifier les besoins de soins médicaux et la souffrance psychique
  • Faciliter l’accès aux soins, aux droits et à l’information
  • Soutenir le pouvoir d’agir des personnes exilées
  • Animer un projet médias multilingue 
  • Accueillir et guider journalistes/artistes/chercheurs

Pré-requis

Niveau Baccalauréat ou équivalent

  • Niveau de français : B2
  • Parler une ou plusieurs langues de la migration contemporaine (Arabe, Farsi, Urdu, Tigrinya, Russe…) et/ou avoir vécu un parcours administratif lié à la demande d’un titre de séjour et/ou
    avoir une expérience du travail associatif auprès des personnes en exil

Modalités d'admission/ Conditions d'accès

Sélection des candidats sur dossier et entretien.

  • Dépôt du dossier : 11 octobre
  • Envoi des convocations pour les entretiens : 25 octobre
  • Entretiens : semaine du 18 novembre
  • Prérentrée : 9 décembre

Composition du dossier : CV ou CV vidéo, lettre de motivation, tout document permettant d’attester des prérequis

8 places financées entièrement par la Fondation de France avec aide aux déplacements
5 places financement employeur ou personnel, exonération partielle possible
Tarif sans exonération : 2 000 euros

Organisation de la formation

  • Décembre : Inscriptions administratives, accueil sur les campus, pré-rentrées.
  • Première période de cours : Janvier, février et mars, 2 jours par semaine (le vendredi et le samedi)
  • Premier stage : Avril
  • Deuxième stage : Juillet
  • Deuxième période de cours : Mai et juin, 2 jours par semaine (le vendredi et le samedi)

Les enseignements sont assurés par des enseignant.es chercheur.es spécialistes des migrations internationales et de professionnel.les intervenant à la frontière.

La formation est composée de 5 blocs de compétences:

  • Situer les enjeux de la frontière : situations de frontière / parcours migratoires / projet tuteuré
  • Travailler avec les professionnels de santé : le soin à la frontière / santé mentale à la frontière 
  • Mobiliser le droit à la frontière : le droit d’asile / les défis de l’accueil / le droit au séjour – procédures d’éloignement / les clés de compréhension de la traite des êtres humains
  • Se positionner comme médiateur-interprète : postures et limites / pratiques de la médiation-interprétation à la frontière / 2 stages de 1 mois à réaliser dans les associations du réseau + projet tuteuré
  • Mener des projets Médias à la frontière : Animer un atelier média / Accueillir un.e journaliste -  un.e artiste

Secrétariat Pédagogique


Sonia Rey
03 62 26 85 64

Responsable pégagogique


Emilie Da Lage